Главная » Статьи » секция 2

МЕТОДЫ И ПРИЁМЫ ОБУЧЕНИЯ ЛЕКСИКЕ В ШКОЛЕ

МЕТОДЫ И ПРИЁМЫ ОБУЧЕНИЯ ЛЕКСИКЕ В ШКОЛЕ

 

Фандеева Елена Сергеевна

ОО ВПО «Горловский институт иностранных языков», г. Горловка

Fandeeva06@gmail.com

 

Проблема обучения лексике английского языка привлекает серьезное внимание педагогов и методистов сразу по многим причинам. Основные из них: необходимость овладения значительным словарным запасом для дальнейшего успешного изучения языка; трудоёмкость процесса овладения словарным запасом;  лексические единицы – разноплановые и многомерные явления, существенные свойства и особенности усвоения которых трудно выявить и обратить на пользу методике обучения.

Лексика в системе языковых средств является важнейшим компонентом речевой деятельности: аудирования и говорения, чтения и письма. Это определяет ее важное место на каждом уроке иностранного языка, и формирование лексических навыков постоянно находится в поле зрения учителя, задача которого состоит в том, чтобы добиться полного освоения школьниками программного лексического минимума и прочного закрепления в их памяти активного словарного запаса на всех этапах обучения.

Обучение лексике входит в состав лексической компетенции – способности учащихся определять контекстуальное значение слова, сравнивать его с другими языками, выделять в нем национальную характеристику для культуры данного народа.

Методика обучения лексике на разных этапах школьного обучения различается, что во многом определяется возрастным особенностям учащихся. В младшей школе  обучение строится, преимущественно, в игровой форме, для более лёгкого восприятия. На этапе обучения в основной школе у школьников совершенствуются мыслительные процессы, что проявляется в большей обобщенности и смысловой обработке материала, раскрытии каузальных связей предметов и явлений [2, с. 142-143]. На этапе обучения в старшей школе вводится много абстрактной лексики, что обуславливает использование преимущественно вербальных беспереводных способов семантизации. Это могут быть, например, иллюстрирующие ситуации [1, с. 74; 3]. При презентации лексической единицы акцент делается на отработку языковых средств, а ситуации создают коммуникативный фон, то есть ту коммуникативную направленность, которая будет способствовать употреблению слов в речи. При этом устанавливаются лексические связи новых слов с ранее изученными, учащиеся знакомятся со сферой употребления новых слов в типичных для них ситуациях.

Одним из наиболее продуктивных подходов к обучению иностранному языку является использование коммуникативного метода обучения, который предполагает уподобление процесса обучения процессу реальной коммуникации. Применимо к лексике он предполагает ориентацию на личностно-смысловые связи иноязычной лексической единицы. Каждая лексическая единица рассматривается как компонент высказывания, как форма выражения мысли.

С этой точки зрения важен тщательный отбор продуктивной лексики, необходимой и достаточной для удовлетворения потребностей общения в основных сферах коммуникативной деятельности. Объем продуктивной лексики, с одной стороны, должен покрывать все основные сферы коммуникации, а с другой стороны, должен соответствовать реальным возможностям учащихся и рамкам школьного курса. Каждая единица продуктивного словарного запаса требует значительного времени для выработки навыка её употребления, доведения речевого действия до автоматизма.

 

ЛИТЕРАТУРА

  1. Gains, R. Working with words: A guide to teaching and learning vocabulary / R. Gains, St. Redmann. –  Cambridge : Cambridge University Press, 1986. – 200 c.

  2. Зимняя И.А. Психология обучения иностранным языкам в школе / И.А.Зимняя. – М. : Просвещение, 1991. – 220 с.

  3. Пассов Е.И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению / Е.И. Пассов. – М. : Просвещение, 1985. – 208 с.

 

Категория: секция 2 | Добавил: pedagogikaipsikhologiya (24.02.2017) | Автор: Фандеева Елена Сергеевна E
Просмотров: 408 | Теги: приёмы, метод, словарный запас, лексика | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
avatar